ICP Responde



Hei de descer ao meu filho até a sepultura (Gn 37.35,36)


Testemunhas de Jeová. Dogmatizam a palavra sheol, dizendo que significa única e exclusivamente a sepultura comum da humanidade.

Resposta apologética: No hebraico, o termo traduzido na ACF por sepultura também é sheol, que é correspondente à palavra grega hades, cujo significado é "o mundo invisível dos mortos". Antes da vinda de Cristo, o sheol se dividia em duas partes. O lugar dos santos era chamado Seio de Abraão, Trono da glória e Jardim do Éden. A outra parte era o inferno, lugar de tormento consciente dos perdidos (Lc 16.19-31). Na referência em estudo, fica claro que Jacó não considerava o sheol como simples sepultura, mas um lugar na região inferior. Prova disso é que ele desejou ir ao sheol para encontrar-se com José, seu filho querido. Jacó não esperava encontrar seu filho na sepultura, mas em outro lugar, no mundo invisível dos mortos (V. Lc 16.23). Sendo assim, sheol não pode significar simplesmente a sepultura comum da humanidade.

© Copyright 2000-2024 Instituto Cristão de Pesquisas


Ícones feitos por Freepik from www.flaticon.com